在这个设计泛滥浮华的时期,他一直默默地虔心于自己的领域。在中国这个汉字大国,近代,竟然没有一本象样的中国人编译的关于汉字细分化研究的书籍,在西汉还有许慎的《说文解字》,而在21世纪,我们看到汉字在异国才真的得以尊重。“文革”后,字体的研究也处于停顿的状态。在中国,70年代半期,上海成立了日本的森泽排字事务所,那时广泛使用的是修改后的明朝体。此后,从台湾,香港也有一些字体引进过来。八九十年代中国基本上采用这些字体。
近些年来,一些热衷于文字以及一些认识到文字重要性的有识之士,开始了开发中国自己字体的工作。
王峰
1971年出生,先后毕业于西安大学工业设计系,日本京都造型艺术大学设计系,获艺术学学士学位。日本字体协会、上海平面设计师专业委员会会员。
作品曾获首届华人平面设计大赛金奖、优秀奖、第6、7届日本东京森泽汉堡当代中国海报设计展、 2006X动力汉字主题国际海报邀请展、日本字体设计年鉴等。作品被多个国家文化机构、日本富山县立近代美术馆、斯洛伐克特尔纳瓦Jan Koniarek美术馆、芬兰拉赫蒂海报博物馆、伊朗德黑兰图形艺术博物馆、德国汉堡图形艺术博物馆等永久收藏。作品及访谈收录于《艺术与设计》等专业丛书与杂志。
Neocha新茶网(王峰)专访:
n 简单的介绍你自己下。
王:我是一个字体图形设计师。
n 你是西安人。西安在你的印象里是怎样的城市?
王:黑白色的城市。
n 怎么会选择到日本去留学?之后怎么又选择来上海?
王:当时我整天在考虑怎么做出很中国的设计来,那时好一些的设计都很洋,我印象最深的就是有一阵子大家名片设计的的形式感都很强,为了追求英文的线条感,汉字设计的很小,小到影响阅读,那种设计应该不是我们自己的东西。日本的设计很棒,很东方,同样使用汉字,所以我想知道他们如何思考,是怎样教学生的。
上海是个很有魅力的城市,我想这样的城市应该有许多设计需要做。
n 年轻的时候有理想么?是什么?上海是你把年轻时的理想实现的理想城市么?
王:年轻的时候听到有人说大陆没有设计,很气人,就想尽力而为。这种心态和听到有人说自己家穷,所以想致富是一样的。
n 我看过你的海报设计,狠棒,之前是学什么设计的?为什么去日本之后选择字体设计,没有选择平面和影象类的?
王:人一生要走很多路,不一定哪几步会忽然听到几声掌声,你就会再多走几步。在日本入学前参加了一个东京的字体比赛,拿了一个奖,学校的字体老师就对我很好,他是研究欧文字体的,我从他那里学到了很多。话说回来,我在那里学习期间并没有太大的偏好,没有逃过影象课。只是这些年越来越喜欢汉字了,汉字很漂亮。
n 请介绍下,关于你的字体设计
王:最有表现力的汉字应该是书法,但它很难被当作字体使用,最重要的一个问题就是它的随意性,但有些书体经过设计是具备变成印刷体被使用的条件的,我做过对一部分瘦金体和楮体的设计整理,效果很好,我觉得很好的书法字体不能被大众使用实在很可惜。这些设计整理只有对书法有一定理解的设计师才能做。汉字很深奥,汉字的发展也很复杂。汉字本身并不是很好的信息传播符号,它的魅力是它每个字都有一个故事,但发展到今天,这种象形文字的象形性几乎完全消失了,我最近和朋友合作做过一些实验性的字体,企望恢复它的魅力。